domingo, 26 de junio de 2016

Búsqueda básica de información en LILACS

LILACS es el más importante y abarcador índice de la literatura científica y técnica en Salud de América Latina y de Caribe. Desde hace 30 años contribuye al aumento de la visibilidad, del acceso y de la calidad de la información en la Región.
Desarrollo
MEDLINE es una de las bases de datos más conocidas y más consultadas en el ámbito biomédico. Muchos profesionales creen que es la única fuente de información o al menos la más completa, pero esto no es totalmente verdadero, ya que existen otras bases de datos, y cada una se adapta a necesidades específicas de información.
 
En esta oportunidad describiremos otra de las bases de datos mas importantes de información biomédica en la región, más precisamente de Latinoamérica y el Caribe, llamada LILACS.

Introducción

LILACS es el acrónimo de Literatura  Latinoamericana  de  Información  en Ciencias de la Salud. Es una base de datos producto de un esfuerzo cooperativo de más de 600 Centros Cooperantes pertenecientes a 37 países de América Latina y el Caribe.
De la misma forma en que MEDLINE es una de las bases de datos más importantes de la National Library of Medicine de los Estados Unidos (NLM), LILACS es una de las bases de datos más importantes de Bireme. Esta coordina, mantiene e indexa literatura relativa a Ciencias de la Salud, publicada en los países de la Región desde el año 1980.
BIREME es el acrónimo de Biblioteca Regional de Medicina, y conforma un sistema de Bibliotecas que funciona como Centro Latino Americano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud

Características de LILACS
  • Contiene artículos de las 1103 revistas biomédicas más importantes de la región.
  • Posee alrededor de 748.240 registros.
  • Cada cita hace referencia a:
    o Artículos de Revistas
    o Tesis
    o Capítulos de libros
    o Anales de congresos o conferencias
    o Informes científico-técnicos
    o Publicaciones gubernamentales.
     
  • El 76% proceden de artículos de revistas científicas.
  • Se actualiza en forma semanal con un promedio de 15.000 nuevas citas anuales.
El idioma de la literatura indexada se divide en:
§ Español 55%
§ Portugués 36%
§ Inglés 8%
§ Varios 1%.


Las dos interfaces de búsqueda de LILACS (IAH y IAHx) ofrecen acceso a los campos de datos
través de un menú desplegable o indicando el código del campo antes de la palabra o término
de búsqueda, que puede combinarse por medio de operadores booleanos con otro término
del mismo o de otro campo


Red LILACS:

¿Cómo está estructurada la base de datos?
En la base de Datos de LILACS cada campo representa a los atributos de un artículo científico.

Alguno de de los campos son:

  • Palabras: contiene palabras del título, del resumen y los descriptores de asunto
  • Descriptor de asunto: incluye los descriptores y aspectos que se utilizaron en la indexación de las citas.
  • Autor: incluye apellido y nombres de los autores
  • Palabras del título: contiene las palabras del título de cada una de las citas.
     
¿Cuál es el vocabulario de indexación usado por LILACS?
Al igual que MEDLINE tiene un vocabulario controlado de términos médicos llamado MESH (Medical Subject Headings), LILACS también utiliza un vocabulario controlado para la clasificación temática de su contenido y la búsqueda y recuperación de información llamadoDeCS - Descriptores en Ciencias de la Salud.  
El DeCS, es un vocabulario estructurado disponible en tres idiomas (español, portugués e inglés), creado por BIREME y desarrollado a partir del MeSH de la NLM, con el objetivo de permitir el uso de una terminología común para la búsqueda, proporcionando un medio consistente y único para la recuperación de la información independientemente del idioma.
Además de los términos médicos originales del MeSH, fueron desarrolladas algunas áreas específicas como Salud Pública, Homeopatía entre otras áreas del conocimiento. Los conceptos que componen el DeCS están organizados de manera jerárquica permitiendo la ejecución de búsquedas en términos más amplios o más específicos o todos los términos que pertenezcan a una misma estructura jerárquica.

El árbol jerárquico del DeCS posee 20 categorías principales, entre las que se encuentran:
  • Anatomía
  • Organismos
  • Enfermedades
  • Compuestos químicos y drogas
  • Técnicas y equipos
  • Psiquiatría y Psicología
  • Ciencias Biológicas
  • Ciencias Físicas
  • Homeopatía
  • Antropología, Educación, Sociología y Fenómenos Sociales
  • Tecnologías, Alimentos y Bebidas
  • Humanidades.
  • Ciencia de la Información
  • Personas
  • Atención de Salud
  • Ciencia y Salud
  • Salud Pública
  • Características de Publicaciones
  • Vigilancia Sanitaria
  •  Ubicaciones Geográficas
El DeCS contiene 26.261 descriptores, de los cuales:
3.656 son de Salud Pública
1.950 son de Homeopatía.

El DeCS es un vocabulario dinámico, que está en constante crecimiento, sufriendo cambios y modificaciones. El mantenimiento de este vocabulario es coordinado por BIREME, permitiendo un diálogo uniforme entre aproximadamente 600 bibliotecas.
 

¿Cuándo utilizar el DeCS?
  • Al iniciar una búsqueda en LILACS: al igual que el MeSH, el DeCS permite precisar la palabra clave de una búsqueda, para de esta manera poder obtener más y mejores resultados. Por este motivo, se recomienda que antes de iniciar una búsqueda en LILACS, hagamos una consulta al DeCS. La búsqueda en LILACS a través de los términos del DeCS, lo veremos en detalle, en el siguiente artículo, sobre búsqueda avanzada de información en LILACS.
  • Para encontrar términos MeSH: este es otro de los casos en el que resulta muy útil la consulta al DeCS. Esto se debe a que el DeCS, está cruzado con el vocabulario MeSH de la NLM, permitiendo la búsqueda de términos en español, para obtener resultados en inglés y en portugués.
  • Navegar jerárquicamente un término: esto permite comprender la forma en que está indexado un término en el DeCS, pudiendo de esa manera obtener términos más generales o más específicos.
  • Existen otros casos en los que resulta útil la consulta al DeCS, pero los 3 nombrados anteriormente son los más importantes.
¿Cómo utilizar el DeCS?
Para acceder a los DeCS:
  • A través de la BVS - www.bvsalud.org - seleccione el DeCS en el menú de fuentes de información de la BVS
  • Directo en el Portal DeCS - http://decs.bvsalud.org 



Links de referencia:
Lilacs: http://lilacs.bvsalud.org/es/
Tutorial de Lilacs en español
¿Qué es la BVS?
Es importante aclarar, antes de continuar, que tanto el DeCS como LILACS, son accesibles a través del portal de la BVS. Como mencionamos anteriormente, BVS, es el acrónimo de Biblioteca Virtual en Salud.
La Biblioteca Virtual de Salud (BVS) se estableció en 1998 cómo modelo, estrategia y plataforma operacional de cooperación técnica de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) para gestión de la información y conocimiento en salud en la Región del América Latina y el Caribe (AL&C).
BVS es una Red de Redes construida colectivamente y coordinada por BIREME. Se desarrolla, por principio, de modo descentralizado, por medio de instancias nacionales (BVS Argentina, BVS Brasil etc.) y redes temáticas de instituciones relacionadas con la investigación, con la enseñanza o con los servicios (BVS Enfermería, BVS Ministerio de Salud etc.).

La BVS constituye un espacio común entre usuarios, intermediarios y productores de información. Se fundamenta en el paradigma de información establecido por la Internet, en el que el usuario interactúa con redes de fuentes de información y con otros usuarios. La principal consecuencia de este paradigma es la confluencia en la Internet y, en particular en la BVS, de las funciones y actividades de producción, intermediación y uso de las fuentes de información.
La dirección electrónica de acceso al portal es: http://bvsalud.org/es/acerca/
Este portal está disponible en tres idiomas: español, inglés y portugués. 


Fuente: 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Revista Alergia México vol. 71, No. 1, 2024

  Vol. 71 Núm. 1 (2024) Artículos originales María Tula Cuevas Acuña, Eleazar Mancilla Hernández , Maria de la Luz León-Vázquez 1-7 Caminata...