lunes, 29 de diciembre de 2014

Consenso Internacional (ICON) en Asma Pediátrica (sumario) traducidos al español y portugués

Estimados amigas y amigos, 

La Sociedad Latinoamericana de Alergia, Asma e Inmunologia, SLAAI, hace hoy entrega de las traducciones al Español y al Portugués para Latinoamérica, del 

Consenso Internacional (ICON) en Asma Pediátrica (sumario)
por autorización expresa de iCAALL; (por sus siglas en inglés International Collaboration in Asthma, Allergy and Immunology), constituida por la Academia Europea de Alergia, Asma e Inmunología (EAACI), la Academia Americana de Alergia, Asma e Inmunología (AAAAI), el Colegio Americano de Alergia, Asma e Inmunología (ACAAI) y la Organización Mundial de Alergia (WAO). 

Estas traducciones fueron coordinadas por José Gereda (Español) y Dirceu Solé (Portugués), con la participación del Comité SLAAI de Pediatría compuesto por: Arnaldo Capriles, Ruth Helena Ramirez, Javier Olivas, Maria Emilia Castro, Alvaro Tejeiro y Gustavo Wandalsen. Colaboró además Maria Antonieta Guzman. Se anexan ambas traducciones: 

Portugués:




Español:


Cordialmente, 
  


Alfonso Mario Cepeda Sarabia
Presidente Sociedad Latinoamericana de Alergia, Asma e Inmunología, SLAAI

2 comentarios:

  1. Ambos están en portugués, les suplico tengan la amabilidad de publicar en español, es un documento de una validez incalculable y demasiado útil para todos los profesionales de la salud. Mil gracias!

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Los resultados positivos del ensayo clínico de fase III WAYPOINT destacan el efecto sostenido de Tezspire (tezepelumab) en el tratamiento de la rinosinusitis crónica con poliposis nasal

El medicamento redujo significativamente la congestión nasal, el tamaño de los pólipos y casi eliminó la necesidad de cirugía en pacientes d...